Youjo Senki

 Youjo Senki
Sinopsis:
En el frente de batalla, hay una pequeña chica.
Rubia, ojos azules y de una piel blanca como la porcelana, ella comanda el ejército con una ceceante voz.
Su nombre es Tanya Degurechaff.
Pero en realidad, ella es una asalariada de la élite japonesa, renacida como una pequeña chica después de hacer enojar a un misterioso ser X, quien se llama a sí mismo “dios”.
Y esta pequeña chica, quien prioriza sobre cualquier otra cosa la eficiencia y su propia carrera, se convertirá en el ser mas peligroso entre los brujos del ejército imperial.

 

Autor: Carlo Zen

Ilustrador: Shinobu Shinotsuki

Traductores al inglés: Skythewood

Traductor encargado: El Novato

Editor encargado: Lalo


Advertencia: Está completamente prohibido copiar parcial o totalmente este y cualquier otro proyecto que puedas leer en Excalibur-es, estos proyectos son el fruto de nuestro esfuerzo y tiempo invertidos, sean conscientes de esto.

P.D. Actualmente el equipo encargado de traducir Youjo Senki no le ha otorgado el permiso a ninguna otra página para que copiase este proyecto, si ven estos mismos capítulos en algún otro lugar, sepan que fue plagio.

 

~Tabla de Contenidos~

Volumen 1

Volumen 2

Ver/ocultar

Recopilaciones
Tomé la decisión de aquí poner las recopilaciones, así que les dejo el epub y un pdf actualizado para ser más fácil de leer, y no, la marca de agua no se va a ir jamás, ahórrense sus amenazas:
Volumen 1:
  • ella es una salarymen

    Ella es un hombre asalariado

    • en el cer mas
      En el SER mas

    • Nació en el planeta Vegeta, y puede transformarse en Salarymen, para ganar poderes que le permitan conseguir un salario bastante honorable (2500€), mientras vive sin despilfarro…..

  • Gracias por traducir esta grandiosa novela, lastima que la traducción inglesa solo vaya en el caitulo 4 o 5

    • Si no me equivoco los de "Desuanime" ya han acabado el primer capitulo, talvez puedan hacer alguna alianza

    • El capítulo 5 la sacan el 12 de diciembre que es el último capítulo del volumen 1

  • no esta la pag ni el facebook

  • Gracias por traducir la novela, la estaba buscando 🙂
    Por cierto, hay posibilidades de PDF?

    • Hola, si el jefe da luz verde es 100 % seguro, de hecho yo ya lo tengo, apenas terminemos con el prólogo o la side story saldrá el pdf, y espero también sacarlo en formatos para lectores de e-book.

    • espero que si caquen elpdf he visto el manga y esta chingon y parece que ya se anuncio el anime de esta novela

  • Anónimo

    el 6 de enero va a salir el anime espero que sea bueno

  • Gracias por la grandiosa traduccion El novato-sama y Lalo-sama, ah sido fantastico leer esta novela ahora toca esperar algunos meses para que saquen un nuevo capitulo los encargados de la traducción inglesa.

    • Darle gracias a Lalo que hizo que los caps sean de calidad ya que soy un novato ……bueno ese es mi nombre XD

  • Moises Reynoso

    Algo me dice que la historia volverá a repetirse y ella se volverá loli hitler

    • Lalo

      Pienso lo mismo, tiene todo para hacerlo y va en el camino correcto.

      • El Novato

        espero que esta vez conquisten el mundo >:v

  • carlos .perez

    Aviso a los que vayan a leer la historia de lolitler, el 06/01/2017 es decir en 3 dias a partir de este comentario sale el primer cap del anime de esta novela

  • Lord Marco
    • Lalo

      Gracias, pero no soy lolicon, se lo dejo todo a El Novato, ese si lo es.

  • angel chavez

    hola amigos de excalibur podrían poner una versión en pdf ya que imagino que no soy el único que usa la lectura en voz alta para leer estas novelas muchas gracias por su atención

  • MagdaCadiz

    Hace rato que quería decirles que: MUCHAS GRACIAS POR TRAER AL ESPAÑOL ESTA NOVELA.
    Una pregunta (que espero que no les ofenda) se sacará al formato PDF?

    • Lalo

      Por nada, actualmente no lo sacaremos, pero ya lo tenemos listo, lo que pasa es que una maldita rata nos robó y ahora tenemos que elevar por los cielos la seguridad.

      • MagdaCadiz

        Lamentable y un desagrado… ya “denunciaron” o alertaron?

        • Lalo

          Ya, el jefe se encargó, pero aún así sigue rondando.

          • MagdaCadiz

            Si veo algo “sospechoso”. Aviso

          • Lalo

            Gracias.

  • Ojin George Vargas

    gracias por la traducción de la novela, el anime me gusto mucho por eso busque más información y llegue hasta la novela

  • Felipe Munoz

    En serio nadie comenta o es que borran los comentarios? El autor esta fumado es divertida la novela lastima que no han avanzado en la traducción ni 3n inglés

    • Bryan Ssc

      Un problemilla con los comentarios.
      Pero tiene bastante popularidad.

    • Lalo

      Problemas, perdón, pero si está fumadísima,y si, es lento en inglés, más o menos uno cada 6 meses, apenas esté el Novato y yo comenzaremos.

    • El Novato

      Es culpa del jefe solo de el >:v!!!

  • Omaru Poot

    Le piensan hacer PDF? :´v gracias por sus traducciones~

    • Lalo

      Por nada, y no creo que lo pongamos, pues por temas de plagio se omitió, pero no lo descartamos.

  • Gatsuby_Django!

    genial, se agradece el esfuerzo
    igual llamenme cuando este el PDF o eBook

    • Lalo

      No lo haremos por problemas de plagio, a menos que den luz verde, pero te comento, ya está, en ambas versiones, y como soy veterano de creación de Epubs ya teníamos uno listo y con todas sus validaciones.

      • El Novato

        Jamás haremos pdf porque somos unos vagos >:v!!! Ok no es porque unos pendejos de por ahí nos plagiaron

        • VivaDarkV

          Es mas facil y comodo en Pdf :,v

          • Lalo

            Y aún más el e-book, pero lástima del ataque.

        • FHernandez

          Bueno es una verdadera lastima, pero en fin gracias por su trabajo, saludos

  • ConanIII

    en el cap 2 por el final tanya le dise a esa existensia si su cuero real esta bien pero se referia a su cuerpo de niña o a su cuerpo de adulto ???

    • Lalo

      Es el de niña, el dos está muy raro.

      • ConanIII

        como que raro???

        • Lalo

          Por los saltos entre tiempos que son vasí sin previo aviso

  • Kuroha Mukami

    No la tienen en formato PDF
    Pdta: se agradece la traduccion 🙂

    • ConanIII

      si lees los comentarios vas a ver que dijeron que no lo van a aser en pdf

    • El Novato

      Siempre pidiendo pdf …….pero desgraciadamente una rata nos plagio así que no hay pdf ……nunca , jamás XD

  • ConanIII

    una preg que va mas adelantado la novela visual o el manga y cuantos cap existen de la novela visual actualmente sin traducir????

    • El Novato

      La novel cuenta con 7 volúmenes actualmente pero lo del inglés solo lo tienen hasta el 1 T.T

      • ConanIII

        Traduses las novwlas del jap al esp o del ingles al esp??

        • El Novato

          de ingles a español ya que no tengo los raws ni los libros T.T

  • ConanIII

    Tu traduces las novelas del jap al español o del ingles al español

  • kmimelo

    Bueno, vengo de ver el anime ahora que está en emisión, recomiendan que lea la novela desde el principio o que continúe ahora en lo que quedó del anime? (sé que hasta ahora son dos episodios, pero en serio quiero saber más jaja), aparte, cómo van con la traducción de la novela?

    • ConanIII

      el anime lo iso en desorden el 1 del anime es el cap 3 del de la novela te recomiendo que veas todos los caps porque hay mas historia y se explican mejores cosas que en el anime

    • Lalo

      Léete todo, es muuuucho mejor.

  • ConanIII

    Tu traduces las novelas del jap al español o del ingles al español????????????????

  • Aldemaro Fuentes

    Gracias por la traducción, se valora su arduo trab
    ajo. Con ansias espero más contenido. si es posible, podrían decirme , el itinerario de publicación (publicar las traducciones)..

    • Lalo

      Apenas salgan en inglés a lo sumo en 4 o 5 días salen.

      • Jonatan V. Puma

        ya pasaron 11 dias desde este comentario, ya salio el de ingles? :v

        • Lalo

          Ni esperanza, espera sentado.

  • ConanIII

    cuando leo la novela muchas veses se refieren a Tanya como EL teniente Degurechaf pero no deberia se LA Teniente??? eso es lo que me confunde

    • Lalo

      Es error, en algunas se me pasó, perdón, cuando tenga tiempo las revisó, es que con esos capa cualquiera muere.

    • Dimas Morales

      ella es mujer pero su espiritu es un hombre. de 40 años creo. que rencarno en una niña

  • Lord Marco

    Oigan mina disculpen pero pasa va por aquí nada mas para averiguar para cuando pobre tener la esperanza de poder leer un cap. .Más de mi lolihittler…………….yo los quiero mucho pero ya estoy asta la puta madre 😂😂 https://uploads.disquscdn.com/images/6459ef7030932252d36213465ec8d5f651f134d38d4308f2c4dd4ddd5b67f59d.jpg

    • Lalo

      Cuidado, a mí ya me amenazaron, y eso que no soy lolicon XD, apenas haya cap lo subimos.

  • Dim Light

    Para cuando un nuevo capitulo? esta novela esta genial, no quiero que termine.

    • Lalo

      Aún no le agarro cariño, pero bueeeeeno, habrá cap apenas el gringo flojo trabaje, apenas vea cap pateo al novato para que se apure.

      • Jonatan V. Puma

        Como estara el novato de tantas patadas :v

        • Lalo

          Hecho una verdadera lástima XD.

  • PereBK
  • El Novato

    Bueno parece que hay mucha gente preguntando cuando voy a sacar el volumen 2 pues será cuando los gringos los traduzcan a inglés ya que apenas (nada)se inglés y ando dependiendo de mi editor sádico Lalo……..ASI NO QUIERO MÁS “cuando sacarán el otro volumen ” QUIERO UN “gracias por la traducción ” >:v!!!!! Y COMENTEN LOS CAPS NADA DE EXCUSAS QUE SON MUY LARGAS NI NADA COMENTEN O SACARÉ MÁS LENTO LOS CAPS >:v!!!!! Y VOY MUY ENCERIO e.e

    • Lalo

      Aunque quisiera torturarlo hasta que implore su muerte por decir que tardará, hasta yo estoy enfadado de tanto comentario, vamos, van como 20 que respondo con básicamente lo mismo, “apenas haya algo lo subimos”, así que no muelan más de lo debido o yo mismo tardaré más aún, por no decir que dejaré todo como el Novato lo traduce, solo les digo algo, se entiende más leyendo del inglés aunque no sepas inglés.

  • El Novato

    Bueno parece que hay mucha gente preguntando cuando voy a sacar el volumen 2 pues será cuando los gringos los traduzcan a inglés ya que apenas (nada)se inglés y ando dependiendo de mi editor sádico Lalo……..ASI NO QUIERO MÁS “cuando sacarán el otro volumen ” QUIERO UN “gracias por la traducción ” >:v!!!!! Y COMENTEN LOS CAPS NADA DE EXCUSAS QUE SON MUY LARGAS NI NADA COMENTEN O SACARÉ MÁS LENTO LOS CAPS >:v!!!!! Y VOY MUY ENCERIO e.e

    • Dim Light

      Bueno !GRACIAS POR LA TRADUCCIÓN SOS UN MASTER¡ ,ya esta feliz?
      ahora dame mi droga de la loli nazi. !DAMELA¡

      • El Novato

        Dile eso a los gringo no a mi y si siguen preguntando por los caps caso cuando estén listos los retrasare por molestos >:v!!!!! A si que mucho cuidado con los que escriben e.e

        • Hakuryu

          mensaje de la mayor degurechaff quiere saber las condiciones de la segunda campaña y fecha de su proxio despliegue de sus tropas

          • Lalo

            Será de inmediato a la tierra del dropeo, le deseo suerte, mayor, nos vemos en el infierno.

      • Lalo

        Y yo lo apoyo.

    • PereBK

      maldad pura T-T o sea que voy a cometar en los caps algo como viva la loli nazi o que carajos no soy muy bueno aunque capaz si no se we nunca lo intento! https://uploads.disquscdn.com/images/ed0459b908509e7477be0d5bce95d3093629812cbf1fcff8bdbcab6035b3f712.jpg

      • El Novato

        Los comentarios son como nuestra energía seria como para hacer la gekidama de goku solo que nosotros para sacar los caps

        • Lalo

          Dilo por ti, yo necesito ya cuerpo nuevo.

  • Camilo Peña Rincon

    Hittler did nothing wrong…. bueno a seguir esta novela, porque se que el anime cambiara algunas cosas y estoy seguro que no animara todo XD

    • Lalo

      Está muy cambotado, y no sé qué animará, pero apuesto a que si el primer volumen.

  • Doct0R

    dejar de darle tanto la brasa hombre, ir a los de skythewood a dar la brasa para que lo traduzcan de una vez al ingles el volumen 2, que llevan mil años con el volumen 2 en “Youjo ==> In progress”

    • Lalo

      Vamos diario a checar.

  • Jonatan V. Puma

    Estúpidos y sensuales gringos que no sacan mas caps, alguien sabe si almenos hay raw de manga?

    • Lalo

      Nada hay, el manga va muy atrasado a la novela, creo en japonés sólo hay 3 tomos del manga.

  • Absalon “Barkail” Herrera

    Buenas…
    Solo quiero decir gracias y que espero los siguientes capítulos con ansias.

    • Lalo

      Por nada, apenas salgan los subiremos.

  • Neko kawaii

    Chicos, gracias por traducirlo, enserio! Los amo y a esta novela igual
    Revisaré la pagina cada día :’3

    • Lalo

      Gracias, en verdad, y siento desanimarse, pero la novela va a paso de caracol, así que no desesperes, espero para vacaciones de verano haya algo.

  • Gonzalo DG

    Podrian hacer un PDF del primer volumen intente hacer el mio… Pero dado que la pagina no deja copiar no se pudo — Tambien queria hacer un epub …. Si desean ayuda en esos dos proyectos solo avisen jejejej xD

    • Lalo

      Ya están, buscalo en la categoría de la novela, y no te preocupes, soy veterano de ambos tipos, el epub esta certificado como universal, solo la si de story no la incluí por ser del segundo volumen.

    • Lalo

      Por ser conocedor de epub actualice la pag, la está el enlace al post.

  • Dim Light
  • Red Akira

    gracias por el pdf sigan con la novela porfa

    • Lalo

      Apenas haya material habrá traducción, lo gringos van lentos.

      • Gonzalo DG

        Habra que tener que pedir otro traductor para el Ingles dado que Skythewood Se demora en las traducciones…. Vamo a ver si encontramos algo!

        • Lalo

          Opino lo mismo, espero por el anime salga otro, porque yo hasta dentro de año y medio, si no repruebo inglés puedo entrar a japonés.

  • Dim Light
    • Lalo

      Esperamos de este fin de semana al siguiente tener nuevo cap.

      • Jonatan V. Puma

        he leído a varias persona hablar de Mary Sue, incluso antes que salga el cap 7 del anime, es cierto que sera la que pondrá en apuros a Tanya mas adelante???

        • Lalo

          Soy sincero, no tengo idea de ello, sólo por el gringo se algo de youjo.

          • Jonatan V. Puma

            Gracias por tu respuesta, Mary sue (suu) es la hija de del Coronel Anson suu, al que mato Tanya en el cap 7, he visto algunos afirmar que ella sera el nemesis de Tanya, su mayor rival, segun el cap 7 Mary esta en EEUU por lo que puede aparecer en el ejercito yanqui cuando entre a la guerra, yo le veo muchas contras y algo forzado a esto, no se si esto es una teoría o ya es algo confirmado, podrías averiguar, preguntarle xD?
            Quien es youjo?

          • Lalo

            Interesante, forzado pero hará que se desarrolle la historia de una forma menos irreal, y pues youjo es la novela, y apenas hoy el gringo sacó el cap 1 del segundo volumen, ya patee al novato, pero yo abdo en exámenes y el sábado iré a ver la peli de SAO, así que no andaré muy activo, espera el cap la próxima semana.

          • Jonatan V. Puma

            Bueno primero quiero ver como describen a Mary de ahi pondre mis contras, por cierto salio el cap en manga en ingles, se formo el trió amoroso xDD https://uploads.disquscdn.com/images/e9999adcf441513991018995057601707f48cff45bc7095cfc8b787d9e01f5bc.jpg

          • Lalo

            Ya está en proceso, pero andamos ambos ocupados, tardará, y por mi mejor, que me dejen a mi Visha para mí solito.

        • Camilo Peña Rincon

          mmm O Dios le dio poder o no se que, pero para ser la nemesis al nivel de poner en aprietos a Tanya con su tipo 95 la veo dificil, habra que ver de que modo la pone en aprietos

  • Gonzalo DG

    Pos medio mes despues ni luz del skythewood Espero lo saquen de Teaser y le den caña a la traduccion!1

    • Lalo

      Hoy salió nuevo, espero terminarlo para la próxima semana, ando con exámenes.

  • Lalo

    Hola, mis sádicos lectores, les informo, hoy salió cap y ya parece al novato para que trabaje, pero como tengo exámenes seguidos esta semana olviden que estará esta, y como el sábado es el estreno de la peli de SAO tampoco haré mucho ese día, así que con suerte estará la próxima semana, si partan al novato puede que me duerma hasta las 4 am por terminarlo, jejejeje.

  • Lord Marco

    Hola ando buscando cap de la lóli nazi puesto que estoy preguntando espero que ayan algunos pues si no ay me pienzo cortarla las venas https://uploads.disquscdn.com/images/8b88948e393a131970758d5e92335e3ffd97ef49e64119654d105f786356145f.jpg

    • Lalo

      En proceso, con suerte la siguiente semana.

  • Dim Light
    • Lalo

      Si tienes suerte en una semana, el novato y yo andamos ocupados.

      • Jonatan V. Puma

        Son 7 Vol. asi como van las traducción creo que mejor me pongo a estudiar Japones, terminare antes que terminen de traducir la novela xDDD :v

        • Lalo

          Culpa a los gringos, y créeme que es lo que pretendo, como tengo que tomar otro idioma luego de inglés tomaré japonés en año y medio.

        • Makc

          últimamente con varias novelas parece buena opción aprender japo, si no iré a la tumba sin saber el final de varias

  • Jonatan V. Puma

    Ya hay wikipedia de Youjo senki provecho con los resumenes ya me meti un Spoiler EPICO http://youjo-senki.wikia.com/wiki/Youjo_Senki_Wiki

  • Jonatan V. Puma

    Para cuando sera el nuevo capitulo?

    • Lalo

      Ya está el cap 1.

  • Shino Tepes

    cuando van a traducir el capitulo uno del segundo volumen? http://skythewood.blogspot.com.ar/2017/02/Y21.html, aunque yo ya lo lei en ingles

    • Lalo

      Ya está, pero se borró, apenas lo vi.

  • Narciso :3

    yo quiero el vol 3 ps ….. para continuar con la historia 🙁

    • Lalo

      Y yo que saquen el cap dos del vol 2.

      • Narciso :3

        jejejej … tambiennn …. es la unica pagina que conozco que ha sacado la traducción en español …. .:3

        • Lalo

          Hay otra, pero es aun peor, y ya es decir mucho, pues somos un pendejo que no sabe inglés y un pendejo que se defiende en edición y sabe de la guerra, así que calidad no tenemos, y ellos andan peor.

  • Renzo Vilchez

    Hola, me estoy decidiendo si leer o no youjo senki. Es muy bueno?

    • Lalo

      En lo personal no me gusta el prota, pero la historia está muy bien trabajada, te recomiendo leer el pdf o el epub, pues es muy incómodo la pág, pues son des 28000 palabras a 34000, así que es difícil leer tanto, pero en si lo recomiendo.

  • Lord Marco

    Hola solo he llegado a preguntar si es posible tener una fecha no es necesario que te endurezcas solo la fecha nada mas LALITO, NOVATIO (*_*)_–

    • Lalo

      Otro ca… En unos días sale en inglés, y tardaremos, andamos muy ocupados.

  • pakuito

    Me gusta la novela pero los de ingles son tan lentos yo pensaba q como salía el anime se animarán a traducirlo más rápido. De hecho ellos tienen todos los libros de japonés en un pdf

  • Shino Tepes

    holaa como andan? el que vea esto espero que este informado para poder contestarme. tengo una duda, al parecer hay un a noticia que me llego de que yenpress licencio youjo senki algo que me aterra pero quisiera saber si alguno sabe si esto es cierto o no? bueno gracias por adelantado

    • El Novato

      maaaallllllllll estoy intentando acostumbrandome a la vida escolar y no me es facil…………..hablando del otro tema. me temo que tienes razon,yenpress licencio youjo ;-; estoy pensando comprarme el libro en ingles y traducirlo desde hay pero no tengo trabajo asi que veo de donde saco la plata XD

      • Lalo

        Ya te daba por muerto…

        • El Novato

          sigo vivo pero me estoy volviendo loco en mi casa……

          • Lalo

            Bueno, ¿Entonces pongo a youjo en dropeados?

          • El Novato

            naahhh todavia no

          • El Novato

            ya dije arriba que intentare algo para conseguir el libro en ingles

          • Lalo

            Al rato lo dropeo.

          • El Novato

            no seas maldito

          • Lalo

            Y me lo dices a mí…

          • El Novato

            pues no lo dropees yo todavia no me di por vencido con esa novel e.e

          • Lalo

            Na, igual sabes que le traigo ganas de dropeo XD.

          • Shino Tepes

            jajaja es bueno saber que el traductor no se de por vencido XD novato eres mi heroe jaja. bueno tan solo queda seguir esperando. estare pendiente

          • AuciferSakuya

            Que bueno que no te des por vencido con ella *O*

          • Lalo

            Si te gusta puedo pensar en yo mismo traducirlo.

          • AuciferSakuya

            Si me gusta, pero, ya tiene traductor, quien no se ha dado por vencido XD y tu quieres dropearla x.x
            Aunque se te agradece la intención. x3

          • Lalo

            No me gusta, y no te preocupes por eso, no dice nada y si dice ya sabe cómo le va, es obediente XD. Pues en vacaciones lo traduzco si el condenado no ha mandado algo, sólo por ti lo traduciré.

          • AuciferSakuya

            jaja xD

      • fobos01

        Si hay alguna manera de sponsor darte para que te pueda dar dinero para las novelas con gusto te dono

  • luis marin borrallo

    Gracias por esta traducción

  • Diego Alonso

    no esperaba encontrar esta novela traducida, gracias!!!

  • Mariana Antil

    que los yankis dejaron de traducirla?

  • Juan Pablo D Belmont

    cundo sacan las demas 🙁

    • Lalo

      Cuando tengamos tiempo, pero a este paso sólo uno más y se acabó, se licenció y si el novato no lo consigue en inglés ya no habrá youjo.

      • Mariana Antil

        y pudieron descargar las novelas

        • Lalo

          Sí, pero no tengo tiempo ni de ir al baño XD.

  • Mariana Antil

    un regalito para los impacientes http://www.nihongodict.com es un diccionario no traductor

    • Lalo

      Yo te doy las gracias.

  • Mariana Antil

    no me gusta la portada del vol 8 (parece acorralada). me encontre con esto podria interesar https://kira-teachings.com/kizuna-presentacion-curso-japones-gratuito/ de aca a diciembre algo tiene que quedar jajaja

  • Danieru Shigemi

    En que estado está la traducción?, vais a continuarla?

  • Yre.M.Roj.Moreno

    no entiendo, solo tienen traducido el primer volumen de las 8? y porque el volumen 2 dice cap 188?
    Sorry, pero quiero leerla y sin embargo no entiendo nada…

    • Brayan Portillo Mera

      Amigo no se donde esta lo que pusiste del vol 2 cap 188 yo solo veo que dice capitulo 1 SS:

  • Nox Of Umbra

    Los gringos no han subido nada?
    Pd: Gracias por el esfuerzo

    • Lalo

      Ya no subirán nada, se licenció.

      • Nox Of Umbra

        Pues que pena, con lo buena que es. Ya tocara esperar a que saquen una traduccion oficial al ingles entonces. Gracias igual

        • Lalo

          Espera a que salga, el novato la comprará y la traducirá, por cierto, ¿eres el de comunidad hispana de novelas ligeras?

          • Nox Of Umbra

            Nope. Solo un lector.

          • Lalo

            Aaaa, es que alguien preguntó mucho por la novela.