Kumo Desu ga, Nani ka? Novela Ligera

So I’m a Spider, So What?
Kumo Desu Ga, Nani Ka?
(Novela Ligera)

Sinopsis:

Una vez, había un mundo donde la batalla entre el Héroe y el Señor Demonio se repetía una y otra vez.
Durante esta batalla, un enorme hechizo espacio-tiempo fue disparado, y explotó en una cierta clase en una secundaria japonesa.
El hechizo golpeó a todos en la clase, y todos ellos perdieron sus vidas en un instante.
Las almas de esas víctimas fueron lanzadas a otro mundo, y cada uno nació de nuevo con una nueva vida.

Autora: Baba Okina

Traductor Encargado: BryanSSC

Generos: Aventura | Comedia | Elementos RPG | Otro mundo | Magia | Fantasía | Monstruos | Mazmorras | Guerra | Espadas | Habilidades

 

Advertencia: Está completamente prohibido copiar parcial o totalmente este y cualquier otro proyecto que puedas leer en Excalibur-es, estos proyectos son el fruto de nuestro esfuerzo y tiempo invertidos, sean conscientes de esto.

P.D. Actualmente el equipo encargado de traducir So I’m a Spider, So What? no le ha otorgado el permiso a ninguna otra página para que copiase este proyecto, si ven estos mismos capítulos en algún otro lugar, sepan que fue plagio.

Novela Ligera
~Tabla de Contenidos~

 

  • 1
Título ¿Leído?

diciembre 4, 2017 by BryanSSC

noviembre 28, 2017 by BryanSSC

noviembre 25, 2017 by BryanSSC

noviembre 21, 2017 by BryanSSC
  • 1
  • Junior Hernando Huaman Flores

    Hola gracias por el aporte, les consulto si publicarán las ilustraciones de la novela ligera.

    • Bryan Ssc

      Las tenemos en la pagina de Facebook, pero también iré poniéndolas dentro de los capítulos respectivos.

      • Gonzalo Pedroza

        cual es la pagina

  • Velka

    hay muchos cambios con respecto a la otra que están traduciendo?

    • Gonzalo Pedroza

      por lo que he visto aen estos 2 primeros caps y en la s1 hay cambios queda como mas natural, organico y realista todo y con el princeso queda como menos molesto y dandole aun mas importancia a los secundarios acaparando menos el protagonismo que en la web novel de momento es esto pero segun se avanza los cambios quedan mas patentes primero en la historia del princeso y luego en la trama principal

  • Cristian Reyes

    Oye traductor sabes si es mucha la diferencia s la web novel? Muchas gracias por traducir

  • Gonzalo Pedroza

    o muchas gracias al final te animaste

    • Bryan Ssc

      La novela la liberaron en Amazon, la compré en ingles… Y aquí estamos.

      • Gonzalo Pedroza

        se la nota como mas organica que la web novel lo que sabia de los tomos de 1 a 6 eran simples microresumenes de pastervin de no mas de 100 palabras cada uno que mas que resumir te explicaban las principales diferencias con la web novel por eso los resumenes de los 3 primeros tomos eran un mismo resumen de unas 100 palabras ademas estaban en ingles asi que use a traductor google-sensei paraq leerlos al fin voy a poder verlos de verdady nno solo adivinar en vase a 10 imagenes filtradas de cada libro y a estos micro-spoilers de nuevo muchas gracias

  • Gonzalo Pedroza

    cada cuantos dias va la traduccion

  • Sumerio

    Estan integrando con las ilustraciones de la novela ligera. ?

    • Gonzalo Pedroza

      eso parece

  • Gonzalo Pedroza

    Traigo grandes noticias resulta que en el ultimo salon del manga de Barcelona entre las novedades anunciadas estaba el hecho de que la editorial ECC la filial de DC Comics en España acaba de licenciar el manga de kumo desu ga, nani ka¡ ya me flipe cuando vi en la tienda que suelo comprar comics el manga de overlord traducido por la misma editorial ya me flipe pero esto aun me lo esperava menos pero si es recientisima la serie si solo tiene de momento 3 tomos publicados en japon. bueno saludos desde cordoba (andalucia)

  • Gonzalo Pedroza

    una pregunta cuantas paginas es el libro que comprastes de kumo desu ga nani ka? y si llegamos a ver a la habitante del huevo en este primer volumen o en el siguiente?